Prevodimo.com Sudski-tumac.com
Moj-rjecnik.net Pretraživanje
  Ciklopea - prevoditeljski centar  
PERFIL
SERVICIOS
TRADUCCIONES
REFERENCIAS
UBICACIÓN
CIKLOPEA d.o.o. Središnji ured
Međimurska 21, HR- 10 000 Zagreb
E: info@prevodimo.com
T: +385.1.37.51.736,F:+385.1.37.51.133

 

CIKLOPEA d.o.o. Ured Rijeka

M. K. Kozulić 2/3, HR- 51 000 Rijeka (Centar Zagrad)
E: info@prevodimo.com
T: +385.51.688.161,F:+385.1.688.160

 

CIKLOPEA d.o.o. Ured Zagreb Centar

P. i T. Erdodyja 15, HR- 10 000 Zagreb

E: info@prevodimo.com
T:+385.1.63.95.295,F:+385.1.63.95.294

 
Broj prevedenih kartica
200952000
200843000
200735000
200624000
200515500
20049500
 
Ciklopea Anketa
Ocjenite razinu zadovoljstva uslugama tvrtke CIKLOPEA?
Izuzetno visoka!
Visoka!
Prosječna
Ispod prosjeka!?
Niska???
 
 
Ciklopea Newsletter
e-mail
 
Página inicial Sobre nosotros Pida una oferta  
 
SERVICIOS Página inicial » SERVICIOS » Gestión de los proyectos de traducción
 
   
 
Traducciones Traducciones escritas Traducciones certificadas por el intérprete jurado Correcciones Traducción simultánea
 
 
Traducción consecutiva Materiales técnicos de conferencias Compaginación y publicación de escritorio (DTP) Educación Soporte para los clientes
 
     
 

Vođenje prevoditeljskih projekata podrazumijeva upravljanje izvršenjem velikih, kompleksnih i zahtjevnijih prevoditeljskih projekata koji uključuju angažman voditelja projekta i koordinaciju multidisciplinarnim timovima prevoditelja.

Voditelj projekta je odgovoran za izvršenje projekta i predstavlja sučelje za komunikaciju između klijenta i prevoditeljskog tima. Svi zahtjevi klijenta (zahtjev za korištenje specifičnih glosara i terminologije, zahtjev za specifičnim uslugama, promjene rokova isporuke i sl.) se preko voditelja projekta kanaliziraju prema članovima prevoditeljskog tima i njegov angažman je od suštinske važnosti kako bi kvaliteta realizacije projekta bila na najvišoj razini.

 

Voditelj projekta koordinira sve aktivnosti na projektu, što uključuje:

 

  • Komunikaciju s klijentom i definiranje komercijalnih uvjeta,

  • Primitak i analizu materijala,

  • Odabir prevoditelja i formiranje odgovarajućeg prevoditeljskog tima koji će raditi na realizaciji projekta,

  • Raspoređivanje materijala na pojedine članove prevoditeljskog tima,

  • Koordinacija aktivnosti unutar prevoditeljskog tima,

  • Isporuka prevedenih materijala.

 

Po okončanju projekta, voditelj projekta preuzima brigu oko pružanja podrške klijentu.


 
 
PERFIL SERVICIOS TRADUCCIONES REFERENCIAS EMPLEO COOPERACIÓN UBICACIÓN PROCEDIMIENTO LABORAL CONDICIONES GENERALES

© 2005-2008 Prevodimo.com by

Ciklopea
Copyright © prevodimo.com 2003 - 2007 - Sva prava pridržana. | design